One Hat Cyber Team
Your IP :
172.16.0.254
Server IP :
58.26.163.33
Server :
Windows NT DGPENSV2LPKMN 10.0 build 14393 (Windows Server 2016) AMD64
Server Software :
Apache/2.4.46 (Win64) OpenSSL/1.1.1h PHP/7.3.25
PHP Version :
7.3.25
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
C:
/
laragon
/
bin
/
notepad++
/
localization
/
Edit File:
belarusian.xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <NotepadPlus> <Native-Langue name="Беларуская мова" filename="belarusian.xml" version="7.3.1"> <Menu> <Main> <!-- Main Menu Entries --> <Entries> <Item menuId="file" name="&Файл"/> <Item menuId="edit" name="&Праўка"/> <Item menuId="search" name="&Пошук"/> <Item menuId="view" name="&Выгляд"/> <Item menuId="encoding" name="Кадав&анне"/> <Item menuId="language" name="&Сінтаксіс"/> <Item menuId="settings" name="Нал&ады"/> <Item menuId="tools" name="Інструме&нты"/> <Item menuId="macro" name="Макрас"/> <Item menuId="run" name="Выканаць"/> <Item idName="Plugins" name="Плагіны"/> <Item idName="Window" name="Акно"/> </Entries> <!-- Sub Menu Entries --> <SubEntries> <Item subMenuId="file-openFolder" name="Адкрыць папку дакумента"/> <Item subMenuId="file-closeMore" name="Закрыць яшчэ"/> <Item subMenuId="file-recentFiles" name="Нядаўнія файлы"/> <Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Скапіяваць у буфер"/> <Item subMenuId="edit-indent" name="Водступ"/> <Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Змяніць рэгістр"/> <Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Аперацыі з радкамі"/> <Item subMenuId="edit-comment" name="Каментаваць/Раскаментаваць"/> <Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Аўтазавяршэнне"/> <Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Пераўтварыць ў cімвал канца радка"/> <Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Аперацыі з прабеламі"/> <Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Адмысловая ўстаўка"/> <Item subMenuId="edit-onSelection" name="У выбраным"/> <Item subMenuId="search-markAll" name="Пазначыць усе"/> <Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Зняць усе пазнакі"/> <Item subMenuId="search-jumpUp" name="Уверх"/> <Item subMenuId="search-jumpDown" name="Уніз"/> <Item subMenuId="search-bookmark" name="Закладка"/> <Item subMenuId="view-showSymbol" name="Паказаць сімвал"/> <Item subMenuId="view-zoom" name="Маштаб"/> <Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Парамясціць/Кланаваць бягучы дакумент"/> <Item subMenuId="view-tab" name="Укладка"/> <Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Згарнуць узровень"/> <Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Разгарнуць узровень"/> <Item subMenuId="view-project" name="Праект"/> <Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Набор сімвалаў"/> <Item subMenuId="encoding-arabic" name="Арабская"/> <Item subMenuId="encoding-baltic" name="Балтыйская"/> <Item subMenuId="encoding-celtic" name="Кельцкая"/> <Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Кірыліца"/> <Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Цэнтральнаеўрапейская"/> <Item subMenuId="encoding-chinese" name="Кітайская"/> <Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Усходняя Еўропа"/> <Item subMenuId="encoding-greek" name="Грэчаская"/> <Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Іўрыт"/> <Item subMenuId="encoding-japanese" name="Японская"/> <Item subMenuId="encoding-korean" name="Карэйская"/> <Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Паўночная Еўропа"/> <Item subMenuId="encoding-thai" name="Тайская"/> <Item subMenuId="encoding-turkish" name="Турэцкая"/> <Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Заходняя Еўропа"/> <Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="В'етнамская"/> <Item subMenuId="settings-import" name="Імпарт"/> <Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/> </SubEntries> <!-- all menu item --> <Commands> <Item id="41001" name="&Стварыць"/> <Item id="41002" name="&Адкрыць"/> <Item id="41019" name="Праваднік"/> <Item id="41020" name="cmd"/> <Item id="41003" name="Закрыць"/> <Item id="41004" name="З&акрыць усе"/> <Item id="41005" name="Закрыць усе, акрамя актыўнага"/> <Item id="41009" name="Закрыць усе злева"/> <Item id="41018" name="Закрыць усе справа"/> <Item id="41006" name="&Захаваць"/> <Item id="41007" name="Заха&ваць усе"/> <Item id="41008" name="Захаваць &як..."/> <Item id="41010" name="Друк..."/> <Item id="1001" name="Надрукаваць зараз"/> <Item id="41011" name="Вы&йсці"/> <Item id="41012" name="Загрузіць сеанс..."/> <Item id="41013" name="Захаваць сеанс..."/> <Item id="41014" name="Перазагрузіць з дыска"/> <Item id="41015" name="Захаваць копію як..."/> <Item id="41016" name="Выдаліць з дыска"/> <Item id="41017" name="Перайменаваць..."/> <Item id="41021" name="Аднавіць нядаўна закрыты файл"/> <Item id="41022" name="Адкрыць папку як працоўную вобласць"/> <Item id="42001" name="Выраза&ць"/> <Item id="42002" name="&Капіяваць"/> <Item id="42003" name="&Адмяніць"/> <Item id="42004" name="&Паўтарыць"/> <Item id="42005" name="&Уставіць"/> <Item id="42006" name="В&ыдаліць"/> <Item id="42007" name="Выбраць &усе"/> <Item id="42020" name="Выбраць пачатак/канец"/> <Item id="42008" name="Павялічыць водступ радка"/> <Item id="42009" name="Паменшыць водступ радка"/> <Item id="42010" name="Дубляваць бягучы радок"/> <Item id="42012" name="Раздзяліць радкі"/> <Item id="42013" name="Аб'яднаць радкі"/> <Item id="42014" name="Перамясціць уверх бягучы радок"/> <Item id="42015" name="Перамясціць уніз бягучы радок"/> <Item id="42059" name="Сартаваць радкі па ўзрастанні"/> <Item id="42060" name="Сартаваць радкі па змяншэнні"/> <Item id="42061" name="Сартаваць радкі як цэлыя па ўзрастанні"/> <Item id="42062" name="Сартаваць радкі як цэлыя па змяншэнні"/> <Item id="42063" name="Сартаваць радкі як дзесятковыя (коска) па ўзрастанні"/> <Item id="42064" name="Сартаваць радкі як дзесятковыя (коска) па змяншэнні"/> <Item id="42065" name="Сартаваць радкі як дзесятковыя (кропка) па ўзрастанні"/> <Item id="42066" name="Сартаваць радкі як дзесятковыя (кропка) па змяншэнні"/> <Item id="42016" name="ВЯЛІКІМІ"/> <Item id="42017" name="маленькімі"/> <Item id="42067" name="Вялікія літары"/> <Item id="42068" name="Вялікія літары (змешаны)"/> <Item id="42069" name="Як у сказах"/> <Item id="42070" name="Як у сказах (змешаны)"/> <Item id="42071" name="зВАРОТНЫ пАРАДАК"/> <Item id="42072" name="выПАДковы пАРАдАК"/> <Item id="42073" name="Адкрыць файл"/> <Item id="42074" name="Адкрыць папку дакумента ў правадніку"/> <Item id="42075" name="Шукаць у інтэрнэце"/> <Item id="42076" name="Змяніць пошукавую сістэму..."/> <Item id="42018" name="&Пачаць запіс"/> <Item id="42019" name="&Спыніць запіс"/> <Item id="42021" name="&Прайграванне"/> <Item id="42022" name="Пераключыць у каментарый аднаго радка"/> <Item id="42023" name="Закаментаваць блок"/> <Item id="42047" name="Раскаментаваць блок"/> <Item id="42024" name="Прыбраць канцавыя прабелы"/> <Item id="42042" name="Прыбраць прабелы спачатку"/> <Item id="42043" name="Прыбраць прабелы з пачатку і ў канцы"/> <Item id="42044" name="Сімвал канца радка у прабел"/> <Item id="42045" name="Выдаліць не патрэбныя прабелы і сімвалы канца радка"/> <Item id="42046" name="Табуляцыю у прабел"/> <Item id="42054" name="Прабел у табуляцыю (усе)"/> <Item id="42053" name="Прабел у табуляцыю (у пачатку)"/> <Item id="42038" name="Уставіць змесціва HTML"/> <Item id="42039" name="Уставіць змесціва RTF"/> <Item id="42048" name="Капіяваць двайковае змесціва"/> <Item id="42049" name="Выразаць двайковае змесціва"/> <Item id="42050" name="Уставіць двайковае змесціва"/> <Item id="42037" name="Рэжым слупкоў..."/> <Item id="42034" name="Рэдактар слупкоў..."/> <Item id="42051" name="Панэль сімвалаў"/> <Item id="42052" name="Гісторыя буфера"/> <Item id="42025" name="Захаваць бягучы запіс макраса"/> <Item id="42026" name="Тэкст справа налева"/> <Item id="42027" name="Тэкст злева направа"/> <Item id="42028" name="Толькі чытанне"/> <Item id="42029" name="Шлях і назву файла ў буфер абмену"/> <Item id="42030" name="Назву файла ў буфер абмену"/> <Item id="42031" name="Шлях у буфер абмену"/> <Item id="42032" name="Шматразовае выкананне макраса..."/> <Item id="42033" name="Зняць атрыбут толькі на чытанне"/> <Item id="42035" name="Закаментаваць радок"/> <Item id="42036" name="Раскаментаваць радок"/> <Item id="42055" name="Выдаліць пустыя радкі"/> <Item id="42056" name="Выдаліць пустыя радкі (уключаючы пустыя сімвалы)"/> <Item id="42057" name="Уставіць пустыя радкі над бягучым"/> <Item id="42058" name="Уставіць пустыя радкі пад бягучым"/> <Item id="43001" name="&Знайсці..."/> <Item id="43002" name="Знайсці &наступны"/> <Item id="43003" name="Замяніць..."/> <Item id="43004" name="Перайсці да..."/> <Item id="43005" name="Пераключэнне закладкі"/> <Item id="43006" name="Наступная закладка"/> <Item id="43007" name="Папярэдняя закладка"/> <Item id="43008" name="Ачысціць усе закладкі"/> <Item id="43018" name="Выразаць закладзеныя радкі"/> <Item id="43019" name="Капіяваць закладзеныя радкі"/> <Item id="43020" name="Уставіць у (замяняючы) закладзеныя радкі"/> <Item id="43021" name="Выдаліць закладзеныя радкі"/> <Item id="43051" name="Выдаліць непазначаныя радкі"/> <Item id="43050" name="Інвертаваць закладкі"/> <Item id="43052" name="Знайсці сімвалы ў дыяпазоне..."/> <Item id="43053" name="Выбраць усе паміж парнымі дужкамі"/> <Item id="43009" name="Перайсці да парных дужак"/> <Item id="43010" name="Знайсці папярэдні"/> <Item id="43011" name="&Пакрокавы пошук"/> <Item id="43013" name="Знайсці ў файлах"/> <Item id="43014" name="Знайсці тое ж самае далей"/> <Item id="43015" name="Знайсці тое ж самае папярэдняе"/> <Item id="43022" name="Выкарыстанне 1-га стылю"/> <Item id="43023" name="Ачысціць 1-ы стыль"/> <Item id="43024" name="Выкарыстанне 2-га стылю"/> <Item id="43025" name="Ачысціць 2-і стыль"/> <Item id="43026" name="Выкарыстанне 3-га стылю"/> <Item id="43027" name="Ачысціць 3-і стыль"/> <Item id="43028" name="Выкарыстанне 4-га стылю"/> <Item id="43029" name="Ачысціць 4-ы стыль"/> <Item id="43030" name="Выкарыстанне 5-га стылю"/> <Item id="43031" name="Ачысціць 5-ы стыль"/> <Item id="43032" name="Ачысціць усе стылі"/> <Item id="43033" name="1-ы стыль"/> <Item id="43034" name="2-і стыль"/> <Item id="43035" name="3-і стыль"/> <Item id="43036" name="4-ы стыль"/> <Item id="43037" name="5-ы стыль"/> <Item id="43038" name="Знайсці стыль"/> <Item id="43039" name="1-ы стыль"/> <Item id="43040" name="2-і стыль"/> <Item id="43041" name="3-і стыль"/> <Item id="43042" name="4-ы стыль"/> <Item id="43043" name="5-ы стыль"/> <Item id="43044" name="Знайсці стыль"/> <Item id="43045" name="Акно вынікаў пошуку"/> <Item id="43046" name="Наступны вынік пошуку"/> <Item id="43047" name="Папярэдні вынік пошуку"/> <Item id="43048" name="Выбраць і шукаць наступны"/> <Item id="43049" name="Выбраць і шукаць папярэдні"/> <Item id="43054" name="Пазнака..."/> <Item id="44009" name="Тэкст на ўсё акно"/> <Item id="44010" name="Згарнуць усе"/> <Item id="44019" name="Паказаць усе сімвалы"/> <Item id="44020" name="Паказваць водступы"/> <Item id="44022" name="Перанос радкоў"/> <Item id="44023" name="Павялічы&ць: Ctrl+колца мышкі ўверх"/> <Item id="44024" name="Паменшы&ць: Ctrl+колца мышкі ўніз"/> <Item id="44025" name="Паказваць прабелы і табуляцыю"/> <Item id="44026" name="Паказваць сімвал заканчэння радка"/> <Item id="44029" name="Разгарнуць усе"/> <Item id="44030" name="Згарнуць бягучы ўзровень"/> <Item id="44031" name="Разгарнуць бягучы ўзровень"/> <Item id="44049" name="Дад. інфармацыя..."/> <Item id="44080" name="Карта дакумента"/> <Item id="44084" name="Спіс функцый"/> <Item id="44085" name="Папка ў выглядзе працоўнай вобласці"/> <Item id="44086" name="1-ая ўкладка"/> <Item id="44087" name="2-ая ўкладка"/> <Item id="44088" name="3-я ўкладка"/> <Item id="44089" name="4-ая ўкладка"/> <Item id="44090" name="5-ая ўкладка"/> <Item id="44091" name="6-ая ўкладка"/> <Item id="44092" name="7-ая ўкладка"/> <Item id="44093" name="8-ая ўкладка"/> <Item id="44094" name="9-ая ўкладка"/> <Item id="44095" name="Наступная ўкладка"/> <Item id="44096" name="Папярэдняя ўкладка"/> <Item id="44097" name="Маніторынг (tail -f)"/> <Item id="44098" name="Перамясціць укладку ўперад"/> <Item id="44099" name="Перамясціць укладку назад"/> <Item id="44032" name="Поўнаэкранны рэжым"/> <Item id="44033" name="Аднавіць маштаб"/> <Item id="44034" name="Заўсёды зверху"/> <Item id="44035" name="Сінхранізаваць вертыкальную прагортку"/> <Item id="44036" name="Сінхранізаваць гарызантальную прагортку"/> <Item id="44041" name="Паказваць сімвал пераносу радка"/> <Item id="44072" name="Сфакусавацца на іншым выглядзе"/> <Item id="44081" name="Панэль праекта 1"/> <Item id="44082" name="Панэль праекта 2"/> <Item id="44083" name="Панэль праекта 3"/> <Item id="45001" name="Пераўтварыць у фармат Windows"/> <Item id="45002" name="Пераўтварыць у фармат UNIX"/> <Item id="45003" name="Пераўтварыць у фармат MAC"/> <Item id="45004" name="Кадаваць у ANSI"/> <Item id="45005" name="Кадаваць у UTF-8"/> <Item id="45006" name="Кадаваць у UCS-2 Big Endian"/> <Item id="45007" name="Кадаваць у UCS-2 Little Endian"/> <Item id="45008" name="Кадаваць у UTF-8 без BOM"/> <Item id="45009" name="Пераўтварыць у ANSI"/> <Item id="45010" name="Пераўтварыць у UTF-8 без BOM"/> <Item id="45011" name="Пераўтварыць у UTF-8"/> <Item id="45012" name="Пераўтварыць у UCS-2 Big Endian"/> <Item id="45013" name="Пераўтварыць у UCS-2 Little Endian"/> <Item id="10001" name="Перамясціць у іншую вобласць"/> <Item id="10002" name="Дубляваць у іншую вобласць"/> <Item id="10003" name="Перамясціць ў новае акно"/> <Item id="10004" name="Адкрыць у новым акне"/> <Item id="46001" name="Канфігуратар стылю..."/> <Item id="46150" name="Азначце сваю мову..."/> <Item id="46080" name="Вызначаныя карыстальнікам"/> <Item id="47000" name="Пра Notepad++..."/> <Item id="47010" name="Аргументы каманднага радка..."/> <Item id="47001" name="Хатняя старонка Notepad++"/> <Item id="47002" name="Старонка праекта Notepad++"/> <Item id="47003" name="Дакументацыя ў сеціве"/> <Item id="47004" name="Супольнасць Notepad++ (Форум)"/> <Item id="47011" name="Тэхнічная падтрымка"/> <Item id="47012" name="Адладачная інфармацыя..."/> <Item id="47005" name="Атрымаць больш модуляў"/> <Item id="47006" name="Абнавіць Notepad++"/> <Item id="47009" name="Прызначыць проксі абнаўлення..."/> <Item id="48005" name="Імпарт модуля(-ў)..."/> <Item id="48006" name="Імпарт тэмы(-аў)..."/> <Item id="48018" name="Змяніць кантэкстнае меню"/> <Item id="48009" name="Спалучэнні клавішаў..."/> <Item id="48011" name="Налады..."/> <Item id="48501" name="Генераваць..."/> <Item id="48502" name="Генераваць з файлаў..."/> <Item id="48503" name="Генераваць у буфер абмену"/> <Item id="49000" name="&Выканаць..."/> <Item id="50000" name="Завяршэнне функцый"/> <Item id="50001" name="Завяршэнне слоў"/> <Item id="50002" name="Падказка параметраў функцый"/> <Item id="50006" name="Завяршэнне шляху"/> <Item id="44042" name="Схаваць радкі"/> <Item id="42040" name="Адкрыць усе нядаўнія файлы"/> <Item id="42041" name="Ачысціць спіс нядаўніх файлаў"/> <Item id="48016" name="Змяніць спалучэнне клавішаў/выдаліць макрас..."/> <Item id="48017" name="Змяніць спалучэнне клавішаў/выдаліць каманду..."/> </Commands> </Main> <Splitter> </Splitter> <TabBar> <Item CMID="0" name="Закрыць"/> <Item CMID="1" name="Закрыць усе, акрамя гэтай"/> <Item CMID="2" name="Захаваць"/> <Item CMID="3" name="Захаваць як..."/> <Item CMID="4" name="Друк"/> <Item CMID="5" name="Перамясціць у іншую вобласць"/> <Item CMID="6" name="Дубляваць у іншую вобласць"/> <Item CMID="7" name="Поўны шлях да файла ў буфер абмену"/> <Item CMID="8" name="Назву файла ў буфер абмену"/> <Item CMID="9" name="Шлях у буфер абмену"/> <Item CMID="10" name="Перайменаваць"/> <Item CMID="11" name="Перамясціць у сметніцу"/> <Item CMID="12" name="Толькі чытанне"/> <Item CMID="13" name="Зняць атрыбут толькі на чытанне"/> <Item CMID="14" name="Перамясціць ў новае акно"/> <Item CMID="15" name="Адкрыць у новым акне"/> <Item CMID="16" name="Перазагрузіць"/> <Item CMID="17" name="Закрыць усе злева"/> <Item CMID="18" name="Закрыць усе справа"/> <Item CMID="19" name="Адкрыць папку дакумента ў правадніку"/> <Item CMID="20" name="Адкрыць папку дакумента ў cmd"/> </TabBar> </Menu> <Dialog> <Find title="" titleFind="Знайсці" titleReplace="Замяніць" titleFindInFiles="Знайсці ў файлах" titleMark="Пазнака"> <Item id="1" name="Знайсці наступны"/> <Item id="2" name="Закрыць"/> <Item id="1620" name="Што шукаць:"/> <Item id="1603" name="Толькі цэлыя словы"/> <Item id="1604" name="Улічваць рэгістр"/> <Item id="1605" name="Рэгулярны &выраз"/> <Item id="1606" name="Цыклічн&ы пошук"/> <Item id="1612" name="&Уверх"/> <Item id="1613" name="&Уніз"/> <Item id="1614" name="Падлік"/> <Item id="1615" name="Знайсці ўсе"/> <Item id="1616" name="Пазнакі радка"/> <Item id="1618" name="Ачышчаць для кожнага пошуку"/> <Item id="1621" name="Накірунак"/> <Item id="1611" name="Змяні&ць на:"/> <Item id="1608" name="&Замяніць"/> <Item id="1609" name="Замяніць &усе"/> <Item id="1687" name="Калі не актыўна"/> <Item id="1688" name="Заўсёды"/> <Item id="1632" name="У выбраным"/> <Item id="1633" name="Ачысціць"/> <Item id="1635" name="Замяніць ўсе ў актыўных дакументах"/> <Item id="1636" name="Знайсці ўсе ў адкрытых дакументах"/> <Item id="1654" name="Фільтры:"/> <Item id="1655" name="Каталог:"/> <Item id="1656" name="Знайсці ўсе"/> <Item id="1658" name="Ва ўсіх падпапках"/> <Item id="1659" name="У схаваных папках"/> <Item id="1624" name="Рэжым пошуку"/> <Item id="1625" name="Звычайны"/> <Item id="1626" name="Пашыраны (\n, \r, \t, \0, \x...)"/> <Item id="1660" name="Замяніць у файлах"/> <Item id="1661" name="Наст. за бягучым дак."/> <Item id="1641" name="Знайсці ўсе ў бягучым дакуменце"/> <Item id="1686" name="Празрыстасць"/> <Item id="1703" name="&. адпавядае новаму радку"/> </Find> <FindCharsInRange title="Знайсці сімвалы ў дыяпазоне..."> <Item id="2" name="Закрыць"/> <Item id="2901" name="Не ASCII сімвалы (128-255)"/> <Item id="2902" name="Сімвалы ASCII (0-127)"/> <Item id="2903" name="Мой дыяпазон:"/> <Item id="2906" name="&Уверх"/> <Item id="2907" name="&Уніз"/> <Item id="2908" name="Накірунак"/> <Item id="2909" name="Цыкліч&ны пошук"/> <Item id="2910" name="Знайсці"/> </FindCharsInRange> <GoToLine title="Перайсці да..."> <Item id="2007" name="Радок"/> <Item id="2008" name="Зрух"/> <Item id="1" name="&Наперад!"/> <Item id="2" name="Не хачу нікуды"/> <Item id="2004" name="Вы тут:"/> <Item id="2005" name="Хочаце перайсці да:"/> <Item id="2006" name="Далей не прайсці:"/> </GoToLine> <Run title="Выканаць..."> <Item id="1903" name="Увядзіце параметр запуску праграмы"/> <Item id="1" name="Выканаць"/> <Item id="2" name="Адмена"/> <Item id="1904" name="Захаваць..."/> </Run> <MD5FromFilesDlg title="Згенераваць MD5-дайджэст з файлаў"> <Item id="1922" name="Выберыце файлы для генерацыі MD5..."/> <Item id="1924" name="Скапіяваць у буфер"/> <Item id="2" name="Закрыць"/> </MD5FromFilesDlg> <MD5FromTextDlg title="Згенераваць MD5-дайджэст"> <Item id="1932" name="Апрацаваць кожны радок як асобны"/> <Item id="1934" name="Скапіяваць у буфер"/> <Item id="2" name="Закрыць"/> </MD5FromTextDlg> <StyleConfig title="Вызначэнне стыля"> <Item id="2" name="Адмена"/> <Item id="2301" name="Захаваць і &&закрыць"/> <Item id="2303" name="Празрыстасць"/> <Item id="2306" name="Выбраць тэму: "/> <SubDialog> <Item id="2204" name="Тоўсты"/> <Item id="2205" name="Курсіў"/> <Item id="2206" name="Колер сімвалаў"/> <Item id="2207" name="Колер фону"/> <Item id="2208" name="Назва шрыфту:"/> <Item id="2209" name="Памер шрыфту:"/> <Item id="2211" name="Стыль:"/> <Item id="2212" name="Стыль колеру"/> <Item id="2213" name="Стыль шрыфту"/> <Item id="2214" name="Пашырэнні:"/> <Item id="2216" name="Карыс. пашырэнні:"/> <Item id="2218" name="Падкрэслены"/> <Item id="2219" name="Ключавыя словы"/> <Item id="2221" name="Ключавыя словы карыстальніка"/> <Item id="2225" name="Мова:"/> <Item id="2226" name="Агульны колер пярэдняга плана"/> <Item id="2227" name="Агульны колер фону"/> <Item id="2228" name="Агульны шрыфт"/> <Item id="2229" name="Агульны памер шрыфту"/> <Item id="2230" name="Агульны тлусты шрыфт"/> <Item id="2231" name="Агульны шрыфт курсівам"/> <Item id="2232" name="Агульны падкрэслены шрыфт"/> </SubDialog> </StyleConfig> <UserDefine title="Вызначаныя карыстальнікам"> <Item id="20001" name="Прымацаваць"/> <Item id="20002" name="Перайменаваць"/> <Item id="20003" name="Стварыць новы..."/> <Item id="20004" name="Выдаліць"/> <Item id="20005" name="Захаваць як..."/> <Item id="20007" name="Мова карыстальніка: "/> <Item id="20009" name="Пашыр.:"/> <Item id="20012" name="Любы рэгістр"/> <Item id="20011" name="Празрыстасць"/> <Item id="20015" name="Імпарт..."/> <Item id="20016" name="Экспарт..."/> <StylerDialog title="Налады стылю"> <Item id="25030" name="Налады шрыфту:"/> <Item id="25006" name="Колер пярэдняга плана"/> <Item id="25007" name="Колер фону"/> <Item id="25031" name="Назва:"/> <Item id="25032" name="Памер:"/> <Item id="25001" name="Тоўсты"/> <Item id="25002" name="Курсіў"/> <Item id="25003" name="Падкрэслены"/> <Item id="25029" name="Укладанні:"/> <Item id="25008" name="Раздзяляльнік 1"/> <Item id="25009" name="Раздзяляльнік 2"/> <Item id="25010" name="Раздзяляльнік 3"/> <Item id="25011" name="Раздзяляльнік 4"/> <Item id="25012" name="Раздзяляльнік 5"/> <Item id="25013" name="Раздзяляльнік 6"/> <Item id="25014" name="Раздзяляльнік 7"/> <Item id="25015" name="Раздзяляльнік 8"/> <Item id="25018" name="Ключавое слова 1"/> <Item id="25019" name="Ключавое слова 2"/> <Item id="25020" name="Ключавое слова 3"/> <Item id="25021" name="Ключавое слова 4"/> <Item id="25022" name="Ключавое слова 5"/> <Item id="25023" name="Ключавое слова 6"/> <Item id="25024" name="Ключавое слова 7"/> <Item id="25025" name="Ключавое слова 8"/> <Item id="25016" name="Каментарый"/> <Item id="25017" name="Радок каментарыя"/> <Item id="25026" name="Аператар 1"/> <Item id="25027" name="Аператар 2"/> <Item id="25028" name="Лічбы"/> <Item id="1" name="Добра"/> <Item id="2" name="Адмена"/> </StylerDialog> <Folder title="Стандартны"> <Item id="21101" name="Стыль па змаўчанні"/> <Item id="21102" name="Налады"/> <Item id="21105" name="Дакументацыя:"/> <Item id="21104" name="Часовы сайт дакументацыі:"/> <Item id="21106" name="Кампактнае згортванне (з пустымі радкамі)"/> <Item id="21220" name="Згортванне ў кодзе стылю 1:"/> <Item id="21224" name="Адкрыць:"/> <Item id="21225" name="Сярэдзіна:"/> <Item id="21226" name="Закрыць:"/> <Item id="21227" name="Стыль"/> <Item id="21320" name="Згортванне ў кодзе стылю 2 (патрэбныя раздзяляльнікі):"/> <Item id="21324" name="Адкрыць:"/> <Item id="21325" name="Сярэдзіна:"/> <Item id="21326" name="Закрыць:"/> <Item id="21327" name="Стыль"/> <Item id="21420" name="Згортванне ў стылі каментарыя:"/> <Item id="21424" name="Адкрыць:"/> <Item id="21425" name="Сярэдзіна:"/> <Item id="21426" name="Закрыць:"/> <Item id="21427" name="Стыль"/> </Folder> <Keywords title="Спісы ключавых слоў"> <Item id="22101" name="1-ая група"/> <Item id="22201" name="2-ая група"/> <Item id="22301" name="3-я група"/> <Item id="22401" name="4-ая група"/> <Item id="22451" name="5-я група"/> <Item id="22501" name="6-я група"/> <Item id="22551" name="7-ая група"/> <Item id="22601" name="8-ая група"/> <Item id="22121" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22221" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22321" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22421" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22471" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22521" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22571" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22621" name="Рэжым прэфіксу"/> <Item id="22122" name="Стыль"/> <Item id="22222" name="Стыль"/> <Item id="22322" name="Стыль"/> <Item id="22422" name="Стыль"/> <Item id="22472" name="Стыль"/> <Item id="22522" name="Стыль"/> <Item id="22572" name="Стыль"/> <Item id="22622" name="Стыль"/> </Keywords> <Comment title="Каментарый && і нумар"> <Item id="23003" name="Пазіцыя радка каментарыя"/> <Item id="23004" name="Дазволіць паўсюль"/> <Item id="23005" name="Размясціць на пачатку радка"/> <Item id="23006" name="Дазволіць прабелы на пачатку радка"/> <Item id="23001" name="Дазволіць згортванне каментарыяў"/> <Item id="23326" name="Стыль"/> <Item id="23323" name="Адкрыць"/> <Item id="23324" name="Паўтарыць сімвал"/> <Item id="23325" name="Закрыць"/> <Item id="23301" name="Стыль радка каментарыя"/> <Item id="23124" name="Стыль"/> <Item id="23122" name="Адкрыць"/> <Item id="23123" name="Закрыць"/> <Item id="23101" name="Стыль каментарыя"/> <Item id="23201" name="Стыль нумару"/> <Item id="23220" name="Стыль"/> <Item id="23230" name="Прэфікс 1"/> <Item id="23232" name="Прэфікс 2"/> <Item id="23234" name="Дадатак 1"/> <Item id="23236" name="Дадатак 2"/> <Item id="23238" name="Суфікс 1"/> <Item id="23240" name="Суфікс 2"/> <Item id="23242" name="Дыяпазон:"/> <Item id="23244" name="Дзесятковы раздзяляльнік"/> <Item id="23245" name="Кропка"/> <Item id="23246" name="Коска"/> <Item id="23247" name="Абодва"/> </Comment> <Operator title="Аператары і&& раздзяляльнікі"> <Item id="24101" name="Аператары стылю"/> <Item id="24113" name="Стыль"/> <Item id="24116" name="Аператары 1"/> <Item id="24117" name="Аператары 2 (патрэбныя раздзяляльнікі)"/> <Item id="24201" name="Стыль раздзяляльніка 1 "/> <Item id="24220" name="Адкрыць:"/> <Item id="24221" name="Экранаванне:"/> <Item id="24222" name="Закрыць:"/> <Item id="24223" name="Стыль"/> <Item id="24301" name="Стыль раздзяляльніка 2"/> <Item id="24320" name="Адкрыць:"/> <Item id="24321" name="Экранаванне:"/> <Item id="24322" name="Закрыць:"/> <Item id="24323" name="Стыль"/> <Item id="24401" name="Стыль раздзяляльніка 3"/> <Item id="24420" name="Адкрыць:"/> <Item id="24421" name="Экранаванне:"/> <Item id="24422" name="Закрыць:"/> <Item id="24423" name="Стыль"/> <Item id="24451" name="Стыль раздзяляльніка 4"/> <Item id="24470" name="Адкрыць:"/> <Item id="24471" name="Экранаванне:"/> <Item id="24472" name="Закрыць:"/> <Item id="24473" name="Стыль"/> <Item id="24501" name="Стыль раздзяляльніка 5"/> <Item id="24520" name="Адкрыць:"/> <Item id="24521" name="Экранаванне:"/> <Item id="24522" name="Закрыць:"/> <Item id="24523" name="Стыль"/> <Item id="24551" name="Стыль раздзяляльніка 6"/> <Item id="24570" name="Адкрыць:"/> <Item id="24571" name="Экранаванне:"/> <Item id="24572" name="Закрыць:"/> <Item id="24573" name="Стыль"/> <Item id="24601" name="Стыль раздзяляльніка 7"/> <Item id="24620" name="Адкрыць:"/> <Item id="24621" name="Экранаванне:"/> <Item id="24622" name="Закрыць:"/> <Item id="24623" name="Стыль"/> <Item id="24651" name="Стыль раздзяляльніка 8"/> <Item id="24670" name="Адкрыць:"/> <Item id="24671" name="Экранаванне:"/> <Item id="24672" name="Закрыць:"/> <Item id="24673" name="Стыль"/> </Operator> </UserDefine> <Preference title="Налады"> <Item id="6001" name="Закрыць"/> <Global title="Агульныя"> <Item id="6101" name="Панэль інструментаў"/> <Item id="6102" name="Схаваць"/> <Item id="6103" name="Маленькія значкі"/> <Item id="6104" name="Вялікія значкі"/> <Item id="6105" name="Звычайныя значкі"/> <Item id="6106" name="Панэль укладак"/> <Item id="6107" name="Паменшыць"/> <Item id="6108" name="Забараніць перацягванне"/> <Item id="6109" name="Неактыўныя ўкладкі шэрага колеру"/> <Item id="6110" name="Аранжавая лінія над актыўнай"/> <Item id="6111" name="Паказваць радок стану"/> <Item id="6112" name="Кнопка закрыцця на ўсіх ўкладках"/> <Item id="6113" name="Закрываць падвойным націскам"/> <Item id="6118" name="Схаваць"/> <Item id="6119" name="Каскадная"/> <Item id="6120" name="Вертыкальная"/> <Item id="6121" name="Выйсці пры закрыцці апошняй укладкі"/> <Item id="6122" name="Схаваць (каб вярнуць, націсніце Alt ці F10)"/> <Item id="6123" name="Лакалізацыя"/> <Item id="6125" name="Панэль са спісам дакументаў"/> <Item id="6126" name="Паказаць"/> <Item id="6127" name="Не паказваць пашырэнне"/> </Global> <Scintillas title="Рэдагаванне"> <Item id="6216" name="Налады тэкставага курсора"/> <Item id="6217" name="Шырыня:"/> <Item id="6219" name="Частата мігцення:"/> <Item id="6221" name="+"/> <Item id="6222" name="-"/> <Item id="6224" name="Налады мультырэдагавання"/> <Item id="6225" name="Укл. (Ctrl+кнопка мышы/вылуч.)"/> <Item id="6201" name="Афармленне межаў блоку"/> <Item id="6202" name="Просты"/> <Item id="6203" name="Стрэлкамі"/> <Item id="6204" name="Кружкамі"/> <Item id="6205" name="Квадрацікамі"/> <Item id="6226" name="Адключана"/> <Item id="6227" name="Перанос радкоў"/> <Item id="6228" name="Па змаўчанні"/> <Item id="6229" name="Выраўнены"/> <Item id="6230" name="З водступам"/> <Item id="6206" name="Паказваць нумары радкоў"/> <Item id="6207" name="Паказваць закладкі"/> <Item id="6208" name="Вертыкальная мяжа"/> <Item id="6209" name="Слупок: "/> <Item id="6234" name="Адкл. дадатковыя опцыі прагорткі (калі маюцца праблемы з тачпадам)"/> <Item id="6211" name="Налады вертыкальнай мяжы"/> <Item id="6212" name="Лінія"/> <Item id="6213" name="Фон"/> <Item id="6214" name="Падсвятляць бягучы радок"/> <Item id="6215" name="Уключыць згладжванне шрыфту"/> <Item id="6231" name="Шырыня мяжы"/> <Item id="6235" name="Без краёў"/> <Item id="6236" name="Прагортка за межы апошняга радка"/> </Scintillas> <NewDoc title="Стварыць дакумент"> <Item id="6401" name="Фармат"/> <Item id="6402" name="Windows"/> <Item id="6403" name="Unix"/> <Item id="6404" name="Mac"/> <Item id="6405" name="Кадаванне"/> <Item id="6406" name="ANSI"/> <Item id="6407" name="UTF-8 без BOM"/> <Item id="6408" name="UTF-8"/> <Item id="6409" name="UCS2 Big endian"/> <Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/> <Item id="6411" name="Сінтаксіс:"/> <Item id="6419" name="Стварыць дакумент"/> <Item id="6420" name="Ужыць да адкр. файлаў ANSI"/> </NewDoc> <DefaultDir title="Каталог па змаўчанні"> <Item id="6413" name="Каталог па змаўчанні (Адкрыць/Захаваць)"/> <Item id="6414" name="Перайсці за бягучым дакументам"/> <Item id="6415" name="Памятаць апошні каталог"/> <Item id="6430" name="Выкарыстоўваць дыялог захавання новага стылю (без функцый пашырэння файла)"/> <Item id="6431" name="Адкрываць усе файлы папкі, замест адкрыцця папкі ў якасці працоўнай прасторы"/> </DefaultDir> <FileAssoc title="Асацыяцыі файлаў"> <Item id="4009" name="Падтрымліваюцца:"/> <Item id="4010" name="Зарэг. пашырэнні:"/> </FileAssoc> <Language title="Сінтаксіс"> <Item id="6505" name="Даступныя мовы"/> <Item id="6506" name="Адключаныя мовы"/> <Item id="6507" name="Кампактнае меню сінтаксісу"/> <Item id="6508" name="Меню сінтаксісу"/> <Item id="6301" name="Налады табуляцыі"/> <Item id="6302" name="Замяніць прабелам"/> <Item id="6303" name="Памер табуляцыі: "/> <Item id="6510" name="Выкарыстоўваць значэнне па змаўчанні"/> </Language> <Highlighting title="Падсвятленне"> <Item id="6333" name="Інтэлектуальнае падсвятленне"/> <Item id="6326" name="Укл. інтэлектуальнае падсвятл."/> <Item id="6332" name="Улічваць рэгістр"/> <Item id="6338" name="Толькі цэлае слова"/> <Item id="6339" name="Выкар. налады дыялог. акна Пошук"/> <Item id="6340" name="Падсвятляць іншы выгляд"/> <Item id="6329" name="Падсвятляць парныя тэгі"/> <Item id="6327" name="Уключыць"/> <Item id="6328" name="Падсвятленне атрыбута тэга"/> <Item id="6330" name="Падсв. зоны каментарыя/php/asp"/> </Highlighting> <Print title="Друк"> <Item id="6601" name="Друкаваць нумары радкоў"/> <Item id="6602" name="Каляровая схема"/> <Item id="6603" name="WYSIWYG"/> <Item id="6604" name="Інвертаваць"/> <Item id="6605" name="Чорным па белым"/> <Item id="6606" name="Без колеру фону"/> <Item id="6607" name="Водступы (у міліметрах)"/> <Item id="6612" name="Злева"/> <Item id="6613" name="Уверсе"/> <Item id="6614" name="Справа"/> <Item id="6615" name="Унізе"/> <Item id="6706" name="Тоўсты"/> <Item id="6707" name="Курсіў"/> <Item id="6708" name="Верхні калантытул"/> <Item id="6709" name="Левая частка"/> <Item id="6710" name="Сярэдняя частка"/> <Item id="6711" name="Правая частка"/> <Item id="6717" name="Тоўсты"/> <Item id="6718" name="Курсіў"/> <Item id="6719" name="Ніжні калантытул"/> <Item id="6720" name="Левая частка"/> <Item id="6721" name="Сярэдняя частка"/> <Item id="6722" name="Правая частка"/> <Item id="6723" name="Дадаць"/> <Item id="6725" name="Зменная:"/> <Item id="6727" name="Тут паказваюцца налады зменных"/> <Item id="6728" name="Верхні і ніжні калантытул"/> </Print> <RecentFilesHistory title="Гісторыя файлаў"> <Item id="6304" name="Гісторыя файлаў"/> <Item id="6306" name="Макс. колькасць запісаў:"/> <Item id="6305" name="Не правяраць падчас запуску"/> <Item id="6429" name="Адлюстраванне"/> <Item id="6424" name="У падменю"/> <Item id="6425" name="Толькі назва файла"/> <Item id="6426" name="Поўны шлях да файла"/> <Item id="6427" name="Прызначыць макс. даўжыню:"/> </RecentFilesHistory> <Backup title="Рэзервовыя копіі"> <Item id="6817" name="Здымак сеансу і перыядычнае рэзервовае капіяванне"/> <Item id="6818" name="Уключыць здымак сеансу і перыядычнае рэзервовае капіяванне"/> <Item id="6819" name="Рэзервовая копія кожныя"/> <Item id="6821" name="секундаў"/> <Item id="6822" name="Размяшчэнне рэзервовай копіі:"/> <Item id="6309" name="Памятаць бягучы сеанс для наступнага запуску"/> <Item id="6801" name="Рэзервовыя копіі"/> <Item id="6315" name="Няма"/> <Item id="6316" name="Простая рэзервовая копія"/> <Item id="6317" name="Пашыраная рэзервовая копія"/> <Item id="6804" name="Уласны каталог рэз. копіі"/> <Item id="6803" name="Каталог:"/> </Backup> <AutoCompletion title="Аўтазавяршэнне"> <Item id="6807" name="Аўтазавяршэнне"/> <Item id="6808" name="Уключыць аўтазавяршэнне для кожнага ўвядзення"/> <Item id="6809" name="Завяршэнне функцый"/> <Item id="6810" name="Завяршэнне слоў"/> <Item id="6816" name="Завяршэнне слоў і функцый"/> <Item id="6824" name="Ігнараваць лічбы"/> <Item id="6811" name="З"/> <Item id="6813" name="-га сімвала"/> <Item id="6814" name="Дазволеныя значэнні: 1-9"/> <Item id="6815" name="Падказка параметр. функцыі пры ўвядзенні"/> <Item id="6851" name="Аўтаўстаўка"/> <Item id="6857" name=" Закр. тэг html/xml"/> <Item id="6858" name="Адкр."/> <Item id="6859" name="Закр."/> <Item id="6860" name="Суаднесеная пара 1:"/> <Item id="6863" name="Суаднесеная пара 2:"/> <Item id="6866" name="Суаднесеная пара 3:"/> </AutoCompletion> <MultiInstance title="Рэжым вокан"> <Item id="6151" name="Рэжым адкрыцця файлаў"/> <Item id="6152" name="Адкрыць сеанс у новым акне Notepad++"/> <Item id="6153" name="Заўсёды адкрываць у новым акне"/> <Item id="6154" name="Усе ў адным акне (звычайна)"/> <Item id="6155" name="* Змена гэтых наладаў патрабуе перазапуску Notepad++"/> </MultiInstance> <Delimiter title="Раздзяляльнік"> <Item id="6251" name="Параметры раздзяляльніка (Ctrl + падвоены націск мышы)"/> <Item id="6252" name="Адкрыць"/> <Item id="6255" name="Закрыць"/> <Item id="6256" name="Дазволіць захоп некалькіх радкоў"/> <Item id="6161" name="Спіс сімвалаў"/> <Item id="6162" name="Выкарыстоўваць сімвалы па змаўчанні"/> <Item id="6163" name="Дадаць свой сімвал як частку слова (не выкарыстоўвайце, калі вы не ведаеце што гэта такое)"/> </Delimiter> <Cloud title="Воблачнае сховішча"> <Item id="6262" name="Налады воблачнага сховішча"/> <Item id="6263" name="Без воблака"/> <Item id="6267" name="Шлях да вашага воблачнага сховішча:"/> </Cloud> <SearchEngine title="Пошукавая сістэма"> <Item id="6271" name="Пошукавая сістэма (для каманды "Пошук у інтэрнэце")"/> <Item id="6272" name="DuckDuckGo"/> <Item id="6273" name="Google"/> <Item id="6274" name="Bing"/> <Item id="6275" name="Yahoo!"/> <Item id="6276" name="Задаць сваю пошукавую сістэму:"/> <!-- Don't change anything after Example: --> <Item id="6278" name="Узор: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/> </SearchEngine> <MISC title="Рознае"> <Item id="6307" name="Уключыць"/> <Item id="6308" name="Згортваць у сістэмны трэй"/> <Item id="6312" name="Аўтавызначэнне стану файла"/> <Item id="6313" name="Абнаўляць без апавяшчэння"/> <Item id="6318" name="Апрацоўка вэб-спасылак"/> <Item id="6325" name="Абнавіўшы, перайсці да апошн. радка"/> <Item id="6319" name="Уключыць"/> <Item id="6320" name="Не падкрэсліваць"/> <Item id="6322" name="Пашырэнне файла сеансу:"/> <Item id="6323" name="Аўтаматычна абнаўляць Notepad++"/> <Item id="6324" name="Пераключальнік дакументаў (Ctrl+TAB)"/> <Item id="6331" name="Паказваць толькі назву файла ў радку загалоўка"/> <Item id="6334" name="Аўтавызначэнне кадавання сімвалаў"/> <Item id="6335" name="Зваротны слэш як сімвал Escape для SQL"/> <Item id="6337" name="Пашырэнне файла прац. вобл.:"/> <Item id="6114" name="Уключыць"/> <Item id="6115" name="Аўтаводступ"/> <Item id="6117" name="Будаваць спіс па меры выкарыстання"/> </MISC> </Preference> <MultiMacro title="Шматразовае выкананне макраса"> <Item id="1" name="Выканаць"/> <Item id="2" name="Адмена"/> <Item id="8006" name="Макрас:"/> <Item id="8001" name="Выканаць"/> <Item id="8005" name="разоў"/> <Item id="8002" name="Выканаць да канца файла"/> </MultiMacro> <Window title="Вокны"> <Item id="1" name="Актываваць"/> <Item id="2" name="Добра"/> <Item id="7002" name="Захаваць"/> <Item id="7003" name="Закрыць акно(-ы)"/> <Item id="7004" name="Сартаваць укладкі"/> </Window> <ColumnEditor title="Рэдактар слупкоў"> <Item id="2023" name="Тэкст для ўстаўкі"/> <Item id="2033" name="Лічбы для ўстаўкі"/> <Item id="2030" name="Пачатковы нумар:"/> <Item id="2031" name="Павялічыць на:"/> <Item id="2035" name="Дадаць нуль злева"/> <Item id="2036" name="Паўтор:"/> <Item id="2032" name="Фармат"/> <Item id="2024" name="Dec"/> <Item id="2025" name="Oct"/> <Item id="2026" name="Hex"/> <Item id="2027" name="Bin"/> <Item id="1" name="Добра"/> <Item id="2" name="Адмена"/> </ColumnEditor> </Dialog> <MessageBox> <ContextMenuXmlEditWarning title="Рэдагаванне contextMenu" message="Рэдагаванне contextMenu.xml дазволіць вам змяніць усплывальнае меню Notepad++.\rПасля змянення contextMenu.xml неабходна перазапусціць Notepad++, каб змены набылі моц."/> <NppHelpAbsentWarning title="Файл не існуе" message="\rне існуе. Спампуйце яго з сайта Notepad++."/> <SaveCurrentModifWarning title="Захаваць бягучую мадыфікацыю" message="Вы павінны захаваць бягучую мадыфікацыю.\rАднавіць усе зробленыя вамі змяненні будзе немагчыма.\r\rПрацягнуць?"/> <LoseUndoAbilityWarning title="Страта магчымасці адмены" message="Вы павінны захаваць бягучую мадыфікацыю.\rrАднавіць усе зробленыя вамі змяненні будзе немагчыма.\r\rПрацягнуць?"/> <CannotMoveDoc title="Перамясціць ў новае акно Notepad++" message="Дакумент зменены. Захавайце яго і паспрабуйце зноў."/> <DocReloadWarning title="Перазагрузіць" message="Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазагрузіць бягучы файл і згубіць усе змены, якія былі зробленыя ў Notepad++?"/> <FileLockedWarning title="Не атрымалася захаваць" message="Праверце, ці не адкрыты гэты файл у іншай праграме"/> <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл ужо адкрыты ў Notepad++."/> <DeleteFileFailed title="Выдаліць файл" message="Не атрымалася выдаліць файл"/> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <NbFileToOpenImportantWarning title="Надта вялікая колькасць файлаў для адкрыцця" message="$INT_REPLACE$ файлаў неўзабаве будзе адкрыта.\rВы сапраўды жадаеце адкрыць іх?"/> <SettingsOnCloudError title="Налады воблачнага сховішча" message="Відавочна, што налады шляху да воблака ўсталяваныя з пазнакай толькі на чытанне\rці ў папку, якая патрабуе адпаведных правоў на запіс.\rВашы налады ў воблаку будуць скасаваныя. Калі ласка, скіньце адпаведнае значэнне праз дыялог Налады."/> <FilePathNotFoundWarning title="Адкрыццё файла" message="Файл, які вы спрабуеце адкрыць не існуе."/> <SessionFileInvalidError title="Не атрымалася загрузіць сеанс" message="Файл сеансу пашкоджаны ці з'яўляецца памылковым."/> </MessageBox> <ClipboardHistory> <PanelTitle name="Гісторыя буфера"/> </ClipboardHistory> <DocSwitcher> <PanelTitle name="Пераключальнік дакумента"/> <ColumnName name="Назва"/> <ColumnExt name="Пашыр."/> </DocSwitcher> <AsciiInsertion> <PanelTitle name="Панэль сімвалаў ASCII"/> <ColumnVal name="Значэнне"/> <ColumnHex name="Hex"/> <ColumnChar name="Сімвал"/> </AsciiInsertion> <DocumentMap> <PanelTitle name="Карта дакумента"/> </DocumentMap> <FunctionList> <PanelTitle name="Спіс функцый"/> <SortTip name="Сартаваць" /> <ReloadTip name="Перазагрузіць" /> </FunctionList> <ProjectManager> <PanelTitle name="Праект"/> <WorkspaceRootName name="Працоўная вобласць"/> <NewProjectName name="Назва праекта"/> <NewFolderName name="Назва папкі"/> <Menus> <Entries> <Item id="0" name="Працоўная вобласць"/> <Item id="1" name="Рэдагаваць"/> </Entries> <WorkspaceMenu> <Item id="3122" name="Новая працоўная вобласць"/> <Item id="3123" name="Адкрыць працоўную вобласць"/> <Item id="3124" name="Перазагрузіць працоўную вобласць"/> <Item id="3125" name="Захаваць"/> <Item id="3126" name="Захаваць як..."/> <Item id="3127" name="Захаваць копію як..."/> <Item id="3121" name="Дадаць новы праект"/> </WorkspaceMenu> <ProjectMenu> <Item id="3111" name="Перайменаваць"/> <Item id="3112" name="Дадаць папку"/> <Item id="3113" name="Дадаць файлы..."/> <Item id="3117" name="Дадаць файлы з каталога..."/> <Item id="3114" name="Выдаліць"/> <Item id="3118" name="Перамясціць уверх"/> <Item id="3119" name="Перамясціць уніз"/> </ProjectMenu> <FolderMenu> <Item id="3111" name="Перайменаваць"/> <Item id="3112" name="Дадаць папку"/> <Item id="3113" name="Дадаць файлы..."/> <Item id="3117" name="Дадаць файл з каталога..."/> <Item id="3114" name="Выдаліць"/> <Item id="3118" name="Перамясціць уверх"/> <Item id="3119" name="Перамясціць уніз"/> </FolderMenu> <FileMenu> <Item id="3111" name="Перайменаваць"/> <Item id="3115" name="Выдаліць"/> <Item id="3116" name="Змяніць шлях файла"/> <Item id="3118" name="Перамясціць уверх"/> <Item id="3119" name="Перамясціць уніз"/> </FileMenu> </Menus> </ProjectManager> <MiscStrings> <word-chars-list-tip value="Гэта дазваляе вам уключаць дадатковы сімвал у бягучыя сімвалы слова пры падвоеным націску для выбару ці пошуку з дапамогаю "Толькі цэлае слова" опцыі."/> <word-chars-list-warning-begin value="Майце на ўвазе: "/> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ прабел(-ы)"/> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB"/> <word-chars-list-warning-end value=" у вашым спісе сімвалаў."/> <cloud-invalid-warning value="Памылковы шлях."/> <cloud-restart-warning value="Перазапусціце Notepad++, каб змены набылі моц."/> <shift-change-direction-tip value="Выкарыстоўвайце Shift+Enter для пошуку ў адваротным напрамку."/> </MiscStrings> </Native-Langue> </NotepadPlus>
Simpan